segunda-feira, 15 de junho de 2026

O filho que eu quero ter

Leia em inglês abaixo                                                                                                                                                                   English version below

O FILHO QUE EU QUERO TER




Poucas canções traduzem o amor e o sonho de uma paternidade como a canção de hoje.

A espera... 

É comum a gente sonhar eu sei

Quando vem o entardecer

Pois eu também dei de sonhar

Um sonho lindo de morrer...

O desenvolvimento... 

De repente eu vejo se transformar

Num menino igual a mim

Que vem correndo me beijar

Quando eu chegar lá de onde eu vim

As perguntas sem fim...

Um menino sempre a me perguntar

Um porquê que não tem fim

Um filho a quem só queira bem

E a quem só diga que sim

E o final do ciclo... 

Quando a vida enfim me quiser levar

Pelo tanto que me deu

Sentir-lhe a barba me roçar

No derradeiro beijo seu

E ao sentir também sua mão vedar

Meu olhar dos olhos seus

Ouvir-lhe a voz me embalar

Num acalanto de adeus

A canção foi composta no ano 1974, e gravada no álbum "Toquinho & Vinícius" pelo próprio autor. Inclusive, Toquinho, um dos compositores, explicou que a melodia chegou, mas não tinha  a letra para seu filho, quando decidiu perguntar a Vinícius de Moraes se ele tinha algo pronto.

Vinícius, com a tranquilidade de sempre, falou que não, naquele momento, mas que ele iria pensar em alguma coisa.

Toquinho decidiu passear um pouco e, quando retornou, a letra já estava pronta.

Segundo o próprio Toquinho, quando ambos encaixaram a letra e a melodia, as emoções tomaram conta de modo que chorar era algo inevitável. Ele havia percebido que "o poetinha", como era carinhosamente chamado Vinícius, havia falado também muito de si naquela letra.

Bem, cá pra nós, se cada vez que as pessoas pensassem "um pouquinho" surgisse uma obra dessas, o mundo seria outro, bem mais belo.

O REFRÃO

Os versos na melodia que compõem o refrão são o que podemos definir como esculturas em palavras, como mantras de ninar. As palavras expressam carinho e resignação.

Primeiro Refrão: 

Dorme meu pequenininho

Dorme que a noite já vem

Teu pai está muito sozinho

De tanto amor que ele tem

Segundo Refrão: 

Dorme menino levado

Dorme que a vida já vem

Teu pai está muito cansado

De tanta dor que ele tem

Terceiro Refrão:

Dorme meu pai sem cuidado

Dorme que ao entardecer

Seu filho sonha acordado

Com o filho que ele quer ter

Nota do autor: A canção "O Filho que eu quero ter" é mais que poesia. É a tradução de um amor que começa na expectativa de um filho e que se carrega até o último momento, quando a vida deixa de ser...

Expressar tal amor é necessário para a formação da criança. A falta de tal amor pode gerar insegurança, medo, problemas psicológicos e sociais.

Durante muitos anos os homens foram incentivados a não demonstrarem seus sentimentos, pois isso era tido como fraqueza e razão de muitos males. Esse pensamento equivocado produziu gerações de homens medrosos e inseguros, que tentam se reafirmar por meio de fingimento e, algumas vezes, violência.

Que pensar um pouco nesta bela canção traga mais do que apenas um momento de paz e contemplação — traga lições.


E você, o que achou dessa canção?

O que "O Filho que eu Quero Ter" desperta em você? Você já conhecia a história por trás da composição de Toquinho e Vinícius?

Quero muito saber a sua opinião e ouvir a sua história. Deixe seu comentário aqui embaixo! Vamos conversar sobre música, paternidade e afeto. 👇💬


***                                                                      ***                                                              ***

English version below :

THE SON I WANT TO HAVE



Few songs translate the love and the dream of fatherhood quite like today's song.

The waiting... 

It is common for us to dream, I know

When twilight begins to fall 

For I too have taken to dreaming 

A dream so beautiful, it’s to die for...

The development... 

Suddenly I see him transform

Into a boy just like me

Who comes running to kiss me

When I arrive from wherever I’ve been

The endless questions... 

A boy always asking me

A "why" that has no end

A son whom I only wish well

And to whom I only say yes

And the end of the cycle... 

When life finally wants to take me away 

For everything it has given me

To feel his beard brush against me

In his final kiss to me

And to also feel his hand close

My gaze from his eyes

To hear his voice rock me

In a lullaby of goodbye

The song was composed in 1974 and recorded on the album "Toquinho & Vinícius" by the author himself. In fact, Toquinho, one of the composers, explained that the melody had arrived, but he didn't have the lyrics to dedicate to his son, which is when he decided to ask Vinícius de Moraes if he had anything ready.

Vinícius, with his usual calmness, said no, not at that moment, but that he would think of something.

Toquinho decided to go for a short walk, and when he returned, the lyrics were already finished.

According to Toquinho himself, when they both fitted the lyrics and the melody together, emotions took over to the point where crying was inevitable. He realized that "o poetinha" (the little poet), as Vinícius was affectionately called, had also spoken a lot about himself in those lyrics.

Well, between you and me, if every time people thought "just a little bit" a masterpiece like this emerged, the world would be a very different place, and a much more beautiful one.

THE CHORUS

The verses in the melody that make up the chorus are what we can define as sculptures in words, like lullaby mantras. The words express affection and resignation.

First Chorus:

Sleep, my little one Sleep,

 for the night is coming 

Your father is very lonely

From all the love he holds

Second Chorus:

Sleep, you mischievous boy

Sleep, for life is coming

Your father is very tired

From all the pain he holds

Third Chorus: 

Sleep, my father, free of worry

Sleep, for at twilight 

Your son dreams awake

Of the son he wants to have

Author's Note: The song "O Filho que eu quero ter" is more than poetry. It is the translation of a love that begins in anticipation and is carried until the very last moment, when life ceases to be...

Expressing such love is necessary for a child's development. The lack of such love can generate insecurity, fear, as well as psychological and social issues.

For many years, men were encouraged not to show their feelings, as this was seen as a weakness and the root of many evils. This mistaken mindset produced generations of fearful and insecure men who try to reaffirm themselves through pretense and, sometimes, violence.

May reflecting a little on this beautiful song bring more than just a moment of peace and contemplation — may it bring lessons.


And what about you? What do you think of this song?

What does "O Filho que eu Quero Ter" awaken in you? Did you already know the story behind Toquinho and Vinícius’ composition?

I would love to know your thoughts and hear your story. Leave your comment down below! Let’s chat about music, fatherhood, and affection. 👇💬

Um comentário:

  1. Uma bela canção. Bela poesia. Uma realidade que se vê ao fechar os olhos e viajar nas singelas linhas que completam a obra composta. Uma maravilha.

    ResponderExcluir

O filho que eu quero ter

Leia em inglês abaixo                                                                                                                       ...